vertaling modr8: graag even nalezen
Door yichalal op 27 april, 2009 - 12:25
Forums:
Iemand zin om mijn Nederlandse vertaling van modr8 eens nakijken. Je vindt ze hier
Alvast bedankt!
Actuele inhoud
06 feb 2012
- , Activity map aanmaken , (Forumonderwerp) , Samuël2013
- , Weergave forums beperken tot containers die dan uitklapbaar zijn , (Forumonderwerp) , vdwaetsy
- , - , (Forumonderwerp) , karel3s
- , Tokens weergeven in een node , (Forumonderwerp) , Mindhunter , Reacties: 1
05 feb 2012
- , content type, manage fields, veld tonen naar gelang van item selected , (Forumonderwerp) , LLMM
04 feb 2012
- , stappenplan maken.... , (Forumonderwerp) , Mindhunter
- , Afbeeldingsstijl met afbeelding hierbovenop? , (Forumonderwerp) , kwertie
03 feb 2012
- , Applicatiebeheerder , (Forumonderwerp) , Andrea
- , Applicatiebeheerder met Drupal ervaring gezocht , (Forumonderwerp) , Andrea , Reacties: 1
- , Lastig menu , (Forumonderwerp) , Hellor
- , Mijn tweede website in Drupal bouwen! , (Forumonderwerp) , RobV
- , Updaten , (Forumonderwerp) , Torraborra , Reacties: 6
02 feb 2012
- , Artikelen blocks , (Forumonderwerp) , pennywilerra
- , meertalige site , (Forumonderwerp) , claudine
- , Meertalige site , (Forumonderwerp) , Josken71 , Reacties: 1
Sutharsan
4 mei, 2009 - 22:34
Permalink
Goed werk! Fijn dat je met de
Goed werk! Fijn dat je met de vertaling mee doet.
Je kan het .po-bestand in de issue queue van de modr8 module zetten, dan zal de beheerder 'm aan de module toevoegen. Graag hier nog even een link naar die pagina plaatsten.
-- Erik
RichieB
10 mei, 2009 - 10:41
Permalink
Hoe te gebruiken?
Super, bedankt voor deze vertaling. In heb de nl.po neergezet in de modr8/translations maar ik die de vertalingen niet op mijn site (terwijl de rest wel in het Nederlands is). Is er iets speciaals dat ik moet doen om modr8 in het Nederlands te kunnen gebruiken?
Xano
10 mei, 2009 - 11:50
Permalink
Importeren via Locale.module
Importeren via Locale.module :) Menu item Interface translation.
Sutharsan
10 mei, 2009 - 23:24
Permalink
Ik heb de vertaling nog eens
Ik heb de vertaling nog eens in detail doorgelopen en een paar zaken verbeterd, o.a. het (niet) vertalen van you en your (zie aanwijzingen voor vertaling) en de vertaling van 'action'. Omdat Core de Actions-module heeft, kan 'action' niet als handeling vertaald worden omdat dit niet ook bruikbaar is voor deze module. Ik heb het nu met 'actie' vertaald hoewel ik hier niet helemaal gelukkig mee ben. De laatste versie is te vinden op: http://drupal.org/node/347179
-- Erik
Sutharsan
11 mei, 2009 - 09:14
Permalink
'committed'
Vertaling is toegevoegd: http://drupal.org/node/458908
-- Erik